跨书共振 · CROSS-BOOK RESONANCE
文化接触中的权力不对称被轻描淡写了
苏立文倾向于将跨文化接触描述为"交流"和"互相影响",但佛教传入中国背后是帝国扩张(贵霜帝国→中亚→中国),近现代西方艺术的传入则伴随着殖民主义和不平等条约。将不对等的文化权力关系浪漫化为"交流",是西方汉学界需要持续反思的问题。这与爱德华·萨义德(Edward Said)的《东方学》(Orientalism)对西方学术中"东方想象"的批判形成共振。
来自这本书的解读报告
《中国艺术史》
这本书回答了中国艺术何以独特的问题,答案是它始终在本土精神与外来影响之间动态演进
阅读完整解读报告 →