跨书共振 · CROSS-BOOK RESONANCE
"我都是为你好"的真正意思是"请你替我活成我没能活成的样子"
"我都是为你好"这句话最恐怖的地方不在于它的虚伪——说出这句话的人往往真诚地相信自己在为对方好。恐怖在于它把**投射包装成了爱,把自我延伸伪装成了利他**。当父母说"我希望你当医生"时,TA真正说的是"请替我完成我没能完成的梦"——但这个翻译被无意识地屏蔽了,连说话者自己都看不到。
来自这本书的解读报告
《无声告白》
阅读完整解读报告 →