认知颠覆 · COGNITIVE OVERTURN
训读法本质上是一种"在不改变原文的情况下彻底改变原文"的技术
训读法的深层含义是:文本的"意义"不在文字符号本身,而在读取路径中。同一串汉字,用汉语路径读出一个意思,用日语路径读出完全不同的意思——而文本的物理形态纹丝不动。这颠覆了"原文=固定意义"的朴素直觉。
来自这本书的解读报告
《平安朝 日本 漢文 學史 の 硏究》
本书研究平安时代日本如何接受、转化中国汉文学,揭示跨文化移植的深层机制
阅读完整解读报告 →