认知颠覆 · COGNITIVE OVERTURN
「身份不是名词而是动词」
传统观念把身份当作一个需要「确定」的名词——你是中国人还是德国人?但本书展示的身份更像一个动词——它不是被选择的,而是被每天的生活「做」出来的。孩子的身份不在标签里,在他每天的上学、交友、过节、吃饭中。
来自这本书的解读报告
《中国兔子德国草》
这本书回答了跨文化身份如何建构的问题,答案是通过日常生活的文化碰撞与双语叙事自然生长。
阅读完整解读报告 →
传统观念把身份当作一个需要「确定」的名词——你是中国人还是德国人?但本书展示的身份更像一个动词——它不是被选择的,而是被每天的生活「做」出来的。孩子的身份不在标签里,在他每天的上学、交友、过节、吃饭中。
这本书回答了跨文化身份如何建构的问题,答案是通过日常生活的文化碰撞与双语叙事自然生长。